Cómo Trabajamos en Inglés y Teatro
Descripción, objetivos y metodología
Desde diversos enfoques teóricos se ha comprobado que gran parte del proceso de adquisición de una segunda lengua se potencia a través del uso del cuerpo. La asociación de los procesos verbales con movimiento, imagen y sonido ponen en funcionamiento ambos hemisferios cerebrales, permitiendo al sujeto el desarrollo de la imaginación y la creatividad, a la vez de los procesos lógicos que involucran la producción de lenguaje. Los Clubes de Inglés y Teatro Tomato Spirit permiten potenciar la expresividad en una segunda lengua en sus aspectos vocales y corporales trabajando desde recursos de las artes performáticas (música, teatro y danza).
El objetivo común de todos los clubes es el desarrollo de la oralidad, la adquisición de seguridad y fluidez en el habla y la investigación de maneras personales de hablar el idioma.
Por otra parte, los clubes comparten una metodología común, caracterizada por la organización de los contenidos en “capas” y ciclos, lo que permite la repetición desde diferentes ángulos y la integración de las temáticas propuestas en forma dinámica. A su vez, esta metodología se basa en un criterio en contra de la standarización de contenidos, que permita particularizar el estudio y ofrecer un formato flexible adaptable a las necesidades e intereses de cada persona. Esto se traduce de diferentes maneras en los diferentes clubes pero en todos garantiza la motivación y compromiso del estudiante en su proceso de adquisición del idioma.
El material bibliográfico impreso es de producción propia y está adaptado a cada nivel. Se entrega en un cuadernillo al inicio del club, junto con los textos y guiones propuestos para trabajar.
Diferencias entre las propuestas
Los Clubes Regulares de Inglés y Teatro fueron pensados para practicar inglés a través de recursos lúdicos y herramientas tomadas de las artes performáticas, principalmente el teatro, pero también la música y la danza. A lo largo de los 10 años en que hemos desarrollado talleres de teatro en inglés en instituciones y en forma independiente hemos identificado dos tipos de necesidades en la práctica de idiomas, para las cuales las herramientas teatrales constituyen un apoyo ideal:
- en los niveles básicos e intermedios: para la adquisición de seguridad y fluidez en la producción oral, incluso en la incorporación de estructuras complejas que frecuentemente no aparecen en un curso y son de uso frecuente. En este trabajo se centra el Club Tomato Pulp.
- en los niveles intermedios altos y avanzados: al propiciar un ambiente distendido y ameno para que el estudiante tenga la posibilidad de analizar -en lectura de obras teatrales y observación de escenas filmadas originalmente en inglés- y sobre todo vivenciar- a través de ejercicios de composición e improvisación- cuestiones culturales e idiomáticas complejas. En este trabajo se centra el Club Going Tomatoes.
Cada encuentro en ambos clubes se organiza en torno a tres momentos:
- warmer: se trabajan ejercicios físicos y vocales de expresión, articulación o imaginación cuyo objetivo es predisponer el cuerpo y la mente para el trabajo.
- puesta en práctica grupal: a partir de actividades lúdicas, se presenta el tema del encuentro y cada participante se va acercando concretamente a lo que desea trabajar desde sus propios intereses y su propia "organicidad". También es el momento en que se presentan y practican ítems léxicos o funcionales, cuestiones idiomáticas, pragmáticas y/ o culturales.
- puesta en práctica personalizada: se trabaja sobre la repetición y la aplicación a un contexto específico elegido por el estudiante o sugerido a partir de las necesidades planteadas.
Tomato Pulp Club
Se trata de un trabajo puntual sobre vocabulario, unidades de sentido funcionales (chunks), gestos, entonaciones y pronunciación, propiciando el encuentro con la propia "organicidad" y la adquisición de la seguridad necesaria en la producción de inglés oral. Es decir, cómo apropiarse del idioma en forma "natural" siendo un hablante de una segunda lengua. Nadie va a volverse "nativo" ni representar lo que no es, sino que va a buscar su contacto propio con la segunda lengua desde el nivel en que se encuentra en la adquisición de la misma para comunicar ideas oralmente con la seguridad y fluidez necesarias a un contexto determinado. Al mismo tiempo, cada estudiante buscará potenciar sus cualidades personales para ello.
El club es bimensual y los ocho encuentros son independientes entre sí. Se trabaja a partir de técnicas teatrales al servicio de la práctica del idioma; es decir que el trabajo no se centra en desarrollar una escena, personaje u obra teatral, sino en recurrir a las herramientas de la práctica teatral para adquirir seguridad en inglés en contextos habituales, como pueden ser: los intercambios al conocer a alguien en inglés, las conversaciones telefónicas, los recibir y dar instrucciones, etc. .
Los contenidos de cada club se orientan en los sugeridos en la nivelación del Marco de Referencia Europeo para el Estudio de Lenguas Extranjeras (ALTE) para estudiantes de nivel básico e intermedio (A2, B1 y B2) de manera que el estudiante pueda integrar este tipo de práctica con su estudio sistemático del idioma. Los contenidos se presentan en cada encuentro y cada estudiante los integra en forma personalizada, estableciendo áreas de trabajo de su propia necesidad e interés. Se producen trabajos integradores mensualmente a fin de evaluar la sistematización de contenidos. Si usted desea información detallada acerca de la integración de los contenidos de nuestros clubes con los niveles ALTE, escríbanos por favor y le enviaremos el detalle.
Algunos ejemplos que se trabajan son: pedir instrucciones, dar opiniones, disculparse, comunicarse en determinados contextos como por teléfono, en un restaurante, aeropuerto, por la calle, etc. Otra importante área de trabajo la constituye la pronunciación y entonación. Se utilizan objetos, vestuario y soportes de audio y video. Para este taller no es necesario tener experiencia teatral y está destinado, principalmente, a los niveles básicos e intermedios.
Going Tomatoes Drama Club
Es un club de teatro en inglés en donde se trabajan tanto ejercicios teatrales como técnicas de composición e investigación de personajes y situaciones en pos de la creación de escenas teatrales en inglés. Generalmente, en el primer cuatrimestre se trabaja en la creación de personajes y escenas por parte de los participantes y en el segundo cuatrimestre, a partir de una obra escrita, o de teatro, o de cine. Los materiales varían cada año y se recurre al soporte audiovisual en caso de existir, pero solo una vez ya elaborada la creación colectiva, para no condicionar el trabajo creativo.
Hasta el momento, se han trabajado escenas de los siguientes autores, obras y películas:
- Bernard Shaw, Pygmalion.
- Willy Russel, Educating Rita.
- Edward Albee, A Delicate Balance.
- David Mamet, Edmond.
- Woody Allen, Husbands and Wives and Deconstructing Harry.
- Meet Joe Black (movie script)
- Tootsie (movie script)
- What Women Want (movie script)
- How to Lose a Guy in Ten Days (movie script)
- I´m Sam (movie script)
Se complementa el trabajo expresivo sobre el cuerpo, la voz y las acciones; con un trabajo teórico sobre los componentes de la escena: conflicto, entorno, circunstancias, texto y subtexto, etc.; y con presentaciones puntuales sobre el vocabulario teatral que se utiliza todos los encuentros y las expresiones y giros idiomáticos que se usan en el teatro.
Los contenidos de selección personalizada, se traducen en la selección de escenas o en los personajes a trabajar por parte de cada estudiante, de acuerdo con sus intereses. Para este taller no es necesario tener experiencia teatral y está destinado, principalmente, a los niveles intermedios altos y avanzados.
Diferencias con otros Clubes Tomato:
(en construcción)
¿Por qué complementar los clubes con “eventos e intercambios”?
En Tomato Spirit entendemos que el intercambio y la reflexión sobre la diversidad cultural es parte intrínseca del estudio de un idioma. Es por eso que promovemos el encuentro con la cultura de la lengua meta en toda su diversidad y a través de todos los medios disponibles. Actualmente, los medios interactivos y audiovisuales ofrecen enormes posibilidades y en Tomato Spirit las aprovechamos al máximo en los diferentes clubes y actividades. ¿Pero cómo poner en común con nativos nuestras conclusiones? Para eso propiciamos nuestros encuentros de intercambio con estudiantes de otros idiomas y nacionalidades.
Los Clubes Tomato Spirit trabajan principalmente desde un enfoque socio-lingüístico. Esto se debe a que en todos los clubes se pone el idioma al servicio de un contexto de uso que implica un hablante determinado, en una situación determinada, de una edad determinada, con características socio-culturales determinadas, etc. Esto se produce desde la observación y el análisis de las variantes del inglés desde sus características fonéticas o componentes culturales, que se analizan en la lectura de las escenas teatrales o la observación de fragmentos generalmente en video, sean publicidades, fragmentos de películas, series de televisión, etc. Es frecuente que los Tomato Clubbers lleven a los encuentros (e incluso a escena) aquello que les llama la atención del idioma y las curiosidades de la cultura que estudian. Es por eso que una parte intrínseca de nuestras actividades la constituyen los eventos y salidas de intercambio, tanto con estudiantes de otros idiomas, como con estudiantes extranjeros de español como segunda lengua. Propiciamos encuentros de conversación, así como puestas en común del trabajo tanto teatral como conversacional, que se producen mensualmente tanto en Tomato Studio como en otros espacios.

